Todos os dados do RFEM 6 podem ser documentados num relatório de impressão multilingue. O design do relatório de impressão é moderno e foi altamente otimizado em relação à geração anterior (RFEM 5) do programa. Algumas das funções mais importantes são apresentadas neste artigo técnico.
Durch die Selektionsmöglichkeiten im Ausdruckprotokoll können einzelne Beulfiguren mit zugehörigem Beulnachweis in Kurz- oder Langfassung der Detailergebnisse dargestellt werden.
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass sich eine RFEM- oder RSTAB-Datei nicht mehr öffnen lässt. Meist enthalten diese Dateien Ergebnisse und Protokolldaten.
Die Querschnittsprogramme DUENQ und DICKQ eignen sich, um die Querschnittskennwerte allgemeiner dünn- oder dickwandiger Profile zu ermitteln. Diese Querschnittswerte stehen auch für weitere Untersuchungen in RSTAB und RFEM zur Verfügung.
In RFEM, RSTAB und DUENQ können Druckvorlagen ("Ausdruckprotokoll-Muster") und Druckköpfe ("Protokollköpfe") benutzerdefiniert erstellt werden. Diese Vorlagen lassen sich auch auf andere Computer übertragen und dort nutzen.
Pode atribuir comentários a cada elemento no RFEM e no RSTAB (elemento da estrutura, elemento da carga etc.). Isto pode ajudar a melhorar a vista geral e a documentação das estruturas, uma vez que aparecem comentários no relatório de impressão e, por exemplo, determinados objetos podem ser filtrados e exibidos através da função "Selecionar especial".
Uma versão PDF do relatório de impressão pode ser criada de duas formas. A forma mais comum é utilizar uma impressora de PDF que tem de estar previamente instalada. A impressora será controlada como uma impressora real.
Standardmäßig wird im Druckkopf des Ausdruckprotokolls die Positionsbezeichnung aus den Basisangaben verwendet. In RFEM 5 und RSTAB 8 kann die Positionsbezeichnung im Ausdruckprotokoll manuell und unabhängig von der eigentlichen Bezeichnung der Position geändert werden.
O RFEM, o RSTAB e o SHAPE-THIN estão localizados em onze idiomas. Todos os idiomas estão disponíveis gratuitamente. O idioma da interface do programa pode ser definido através do menu "Opções" → "Opções do programa".
O RFEM oferece diferentes opções para a visualização gráfica dos resultados que foram determinados no RF-CONCRETE Surfaces. Este artigo fornece uma visão geral dessas opções.
Através de uma interface é possível exportar o relatório de impressão do RFEM/RSTAB para o VCmaster e continuar a ser editado no VCmaster. O VCmaster é um programa de processamento de texto para engenheiros.
Os relatórios de impressão criados no RFEM e no RSTAB podem ser transferidos para o VCmaster através de uma interface direta e aí processados posteriormente. O VCmaster (anteriormente BauText) é um programa de processamento de texto para engenheiros. Cálculos, desenhos, fotos e documentos de diversas fontes podem ser facilmente compilados, gerenciados e utilizados novamente com o VCmaster.
A caixa de diálogo "Numeração de página e folha" permite adicionar um prefixo à numeração de página e folha. Pode ser uma abreviatura que especifica por capítulo todos os dados do modelo na numeração (por exemplo, com "MO").
Für einen Statikausdruck im üblichen DIN A4 Format reichen die Standardeinstellungen für die Grafikqualität mit 1000 x 1000 Pixel völlig aus. Sollen aber Ausdrucke auf größere Blattformate erfolgen, kann in den Optionen des Druckmenüs die Anzahl der Pixel auf maximal 5000 x 5000 erhöht oder ein benutzerdefinierter Wert angegeben werden.
Ao clicar em "Opções" → "Propriedades de visualização" → "Editar", pode alterar e guardar as configurações de visualização para os relatórios de impressão e o seu ecrã. Beispielsweise können für Querschnitte individuelle Farben festgelegt werden.
O relatório de impressão do RFEM/RSTAB inclui uma função de bloco de texto. Mit dieser Funktion kann man benutzerdefinierte Textblöcke mit Formatierung und Überschrift verfassen und in das Ausdruckprotokoll einfügen.
A disposição de um relatório de impressão pode ser ajustada alterando o tipo de letra, a cor do tipo de letra, as margens da página e o sombreamento da tabela.
Com a versão do programa x.06 também é possível inserir ficheiros dos formatos .bmp da área de transferência no relatório de impressão. In der Vergangenheit wurde nur das .emf-Format (Windows Metafile) unterstützt. Der Umweg, den Screenshot vorher in ein unterstütztes Programm wie MS Paint einzufügen und von dort weiter in das Protokoll, entfällt.
Os apoios nodais são geralmente definidos em relação ao sistema de eixos global. Je nach Situation kann jedoch eine Knotenlagerdrehung erforderlich werden. Als Beispiel soll eine Bodenplatte mit Pfahlgründung dienen. Die Pfähle stehen aus geologischen Gründen nicht senkrecht, sondern schief im Erdreich. Die Endpunkte der Pfähle werden jeweils mit einem Knotenlager versehen, welches nur Kräfte entlang der Bohrpfahlrichtung aufnehmen kann. Hierzu ist eine Drehung der Knotenlager nötig. Die Möglichkeiten hierfür wurden bereits in vorangegangenen Beiträgen erwähnt.
Além da informação geral sobre as cargas de neve e vento geradas sob a forma de tabelas, os respetivos esboços esquemáticos já estão disponíveis no relatório de impressão do RFEM e do RSTAB. Diese werden für jeden Lastfall separat ausgegeben.
Os dados de entrada e os resultados podem ser apresentados de forma clara no relatório de impressão. Die Inhalte werden dabei nach einer programminternen Festlegung aufgelistet. Entspricht die Reihenfolge der Inhalte nicht den eigenen Wünschen, können diese beliebig verschoben werden.